(Xiao) Liang Wang | (Little) King of Liang | (小)梁王 |
Bai Mudan | White Peony | 白牡丹 |
Baishou zhi wang | King of the beasts | 百獸之王 |
Bian Zhuang | Bian Zhuang | 卞莊 |
Bianliang | Bianliang | 汴梁 |
Cai Jing | Cai Jing | 蔡景 |
Cangzhou | Cangzhou | 滄州 |
Chai Daguan | Lord Chai | 柴大官 |
Chai fu | Lord Chai's residence | 柴府 |
Chai Huang | Lord Chai | 柴皇 |
Chai Jin | Chai Jin | 柴進 |
Changjiang | Yangzi River | 長江 |
Chen Ying | Chen Ying | 陳英 |
Chu men dao | Falling at the door | 出門倒 |
Cun Xiao | Cun Xiao | 存孝 |
Dalang | The Elder | 大郎 |
Dong Ping | Dong Ping | 董平 |
Dongchangfu | Dongchang Prefecture | 東昌府 |
Dongjia wu hu | Five Tigers of Dong Family | 董家五虎 |
Dongjiamiao | Dong Family Temple | 董家廟 |
Dongyuemiao | Dongyue Temple | 東岳廟 |
Du Kang | Du Kang | 杜康 |
Er Wu Song | Wu Song the Second | 二武松 |
Erdi | Second Brother | 二弟 |
Erge | Second Brother | 二哥 |
Erlang | Second Brother | 二郎 |
Ertianwang | Second Heavenly king | 二天王 |
Ertianzheng | Second Celestial Power | 二天眐 |
Erye | Second Master | 二爺 |
Foshoulu | Buddha Hand Dew | 佛手露 |
Gao Qiu | Gao Qiu | 高球 |
Guangfu | Guang Prefecture | 廣府 |
Guangpingfu | Guangping Prefecture | 廣平府 |
Guankou Erlang | Second Brother from Guankou | 灌口二郎 |
Henghaijun | Henghai County | 橫海郡 |
Huaiqingfu | Huaiqing Prefecture | 淮慶府 |
Jingyanggang | Jingyang Ridge | 景陽岡 |
Jingyangzhen | Jingyang Town | 景陽鎮 |
Jishiyu | The Opportune Rain | 及時雨 |
Kai tan xiang | Flavour Escapes the Jug | 開罈香 |
Kong Laoye | Master Kong | 孔老爺 |
Kongshengzhuang | Kongsheng Village | 孔聖庄 |
Lanlu hu | Road-blocking Tigers | 攔路虎 |
Li Bai | Li Bai | 李白 |
Li Er | Li the Second | 李二 |
Li Erbo | Second Uncle Li | 李二伯 |
Li Gui | Li Gui | 李貴 |
Li jia | Li clan | 李家 |
Li Taibai | Li Taibo | 李太白 |
Liangshan | Mount Liang | 梁山 |
Liu Ling | Liu Ling | 劉伶 |
Liu Tang | Liu Tang | 劉堂 |
Liu Xiong | Liu Xiong | 劉雄 |
Lu Chunyang | Lu Chunyang | 呂純陽 |
Lu Dongbin | Lu Dongbin | 呂洞賓 |
Meng Chang | Meng Chang | 孟嘗 |
Pan shi | Lady Pan | 潘氏 |
PanJinlian | Pan Jinlian | 潘金蓮 |
Ping Yuan Jun | Ping Yuan Jun | 平原君 |
Putaolu | Grape Syrup | 葡萄露 |
Qinghe xian | Qinghe District | 清河縣 |
Sancunding gushupi | Three Inch Poxy Midget | 三寸丁穀樹皮 |
Sanwan bu guo gang | Three Bowls and You Cannot Cross the Ridge | 三碗不過崗 |
Shandong | Shandong | 山東 |
Shanjun | Lord of the Mountain | 山君 |
Shaohuang | Strong Yellow | 燒黃 |
Shaojiu | Shaoxing Wine | 紹酒 |
Shi (Wenhui) | Shi (Wenhui) | 史 |
Shibapu | Shibapu | 十八浦 |
Shouzhong Wang | King of Beasts | 獸中王 |
Song Gongming | Song Gongming | 宋公明 |
Song Jiang | Song Jiang | 宋江 |
Song Qing | Song Qing | 宋清 |
Taipingcun | Taiping Village | 太平村 |
Taishan | Mount Tai | 泰山 |
Taohuadian | Peach Blossom Tavern | 桃花店 |
Taohuadian | Peach Blossom Tavern | 桃花店 |
Tong Que | Tong Que | 佟確 |
Tou ping xiang | Flavour through the Bottle | 透瓶香 |
Tudi ci | Temple of Earth | 土地祠 |
Wang Er | Wang Er | 王二 |
Wang Mazi | Pockmarked Wang | 王麻子 |
Wang Qing | Wang Qing | 王慶 |
Wu Dalang | Wu the Elder | 武大郎 |
Wu Dutou | Captain Wu | 武都頭 |
Wu Er | Second Brother Wu | 武二 |
Wu Erlang | Second Brother Wu | 武二郎 |
Wu Erye | Second Master Wu | 武二爺 |
Wu Lao'er | Wu the Second | 武老二 |
Wu Lin | Wu Lin | 武林 |
Wu Qiao | Wu Qiao | 武橋 |
Wu Song | Wu Song | 武松 |
Wu Xingzhe | Wu the Pilgrim | 武行者 |
Wu Zhisheng | Wu Zhisheng | 武植生 |
Wu Zishun | Wu Zishun | 武子順 |
Wuhu | Five Tigers | 五虎 |
Wujiazhuang | Wu Family Village | 武家莊 |
Xiao xuanfeng | The Little Whirlwind | 小旋風 |
Xiao'er | Xiao'er | 小二 |
Xijiang | West River | 西江 |
Ximen Qing | Ximen Qing | 西門慶 |
Xing Gang | Xing Gang | 邢剛 |
Xinghuacun | Apricot Flower Village | 杏花村 |
Xinghuapeng | Apricot Blossom Grove | 杏花蓬 |
Xinghuazhuang | Apricot Blossom Village | 杏花庄 |
Xingzhe Wu Song | Pilgrim Wu Song | 行者武松 |
Yan Wang | King of Hell | 閻王 |
Yang Jian | Yang Jian | 楊劍 |
Yanggu xian | Yanggu District | 陽谷縣 |
Yanggucheng | Yanggu Town | 陽谷城 |
Yao wang | King of Medicine | 藥王 |
Ye ji chi jiu bian fenghuang | Turtledoves drinking our wine become a pair of phoenixes | 野雞吃酒變鳳凰 |
Yunnan sheng | Yunnan Province | 云南省 |
Zai jia zui | House of Intoxication | 在家醉 |
Zhang De | Zhang De | 張德 |
Zhang Xuetang | Classroom Zhang | 張學堂 |
Zhangqiuzhen | Zhangqiu Town | 張丘鎮 |
Zhuangyuan hong | Champion Red | 狀元紅 |
ordered by pinyin